Классическая украинская народная игра-забава для младенцев от 6–8 месяцев и старше, «По кочкам, по кочкам…» (или «Ехал пан, пан, пан») относится к раннему детскому фольклору (пестушкам, потешкам, коленным забавам) и является важным элементом народной педагогики.
В теориях игры (Эльконин, Усова, Выготский) такие забавы относят к манипулятивно-предметным и сюжетно-ролевым формам на ранних этапах развития ребенка. Они являются «зоной ближайшего развития», когда взрослый ведет ребенка на протяжении развития сюжета игры, постепенно давая ему больше инициативы.
H3. Основные сведения
Возраст: игра рекомендована для младенцев от 6–8 месяцев и старше (когда ребенок уже более-менее способен самостоятельно сидеть).
Ритм: эмоциональный и физический темп игры постепенно нарастает, достигая пика в момент кульминации.
Повторяемость: для лучшего восприятия младенцы любят одинаковые тексты, повторяйте ту же приговорку ежедневно, ребенок быстро запомнит и начнет радоваться уже с первых слов.
Эмоциональный компонент: для более глубокого восприятия ребенком игры взрослому лучше повторять текст как можно эмоциональнее. Причем для усиления эффекта кульминации после последнего слова выдержать паузу перед повторением игры снова. Кроме того игра вызывает эмоциональный взрыв (удивление или смех), что снимает напряжение, стимулирует выработку эндорфинов и дофамина.
Физическое развитие: ритмичное подбрасывание и покачивание на коленях тренирует вестибулярный аппарат, равновесие, мышечный тонус, координацию. Более резкое «Бух!» – это контролируемое «рискованное движение», которое учит ребенка преодолевать страх падения в безопасных условиях, развивает доверие к взрослому и устойчивость. Современные исследования подтверждают, что синхронные движения со взрослым усиливают социальные связи и даже зарождают альтруистическое поведение у младенцев.
Речевое и когнитивное развитие: ритмичные тексты с рифмовкой, повторами («пан пан пан», «скачет скачет») и звукоподражанием («чуки-чуки», «бух») стимулируют фонематический слух, память, внимание. Ребенок усваивает язык естественно, через игру.
Культурная трансмиссия: игра передает культурные коды – представления о дороге, путешествии, коне (символе свободы и движения в украинской традиции), юморе как способе преодоления трудностей («в ямку бух» – но все смешно и безопасно).
Ход игры
Ребенок сидит на коленях взрослого лицом к лицу или вперед.
Взрослый держит младенца за туловище или под мышки или за ручки.
Во время чтения приговорки взрослый ритмично подбрасывает (покачивает) его на коленях, имитируя езду на лошади.
Скорость и амплитуда движения постепенно возрастают от медленного до галопа.
На словах «Бух!» / «В ямку бух!» / «Бултых!» – резко разводите колени или немного опускаете ребенка вниз между ног (имитация падения в яму). После первого удивления обычно раздается заливистый смех и требование «Еще!».
Для более старших малышей возможен вариант, когда ребенок сидит на ступне взрослого навеси (закинутая нога на ногу), прижимается и обхватывает ручками ногу.
Полезные советы
Начинайте медленно и спокойно, наблюдайте за реакцией ребенка.
Всегда держите крепко, чтобы малыш чувствовал себя в безопасности.
Повторяйте любимый вариант много раз – дети обожают предсказуемость и кульминацию «Бух!».
Можно играть сидя на полу, на кровати, на диване.
После 1,5–2 лет ребенок уже может сам произносить текст или задавать темп.
Классические приговорки (поговорки) игры
Вариант 1
Ехал пан, пан, пан
Ехал сам, сам, сам
На лошадке сам, сам, сам
Лошадка скачет, скачет, скачет
Казак плачет, плачет, плачет
А ты не плачь,
Потому что в ямку – Бах!
Вариант 2
Чики-чики-чикалочки,
Едет Ванька на палочке,
А мамка в тележке
Лускает орешки.
Ехали, летели…
Бух, в ямку влетели!
Вариант 3
Ехал мальчик маленький
На лошадке каренькой -
По ровненькой дорожке,
По ровненькой дорожке,
По кочкам, по кочкам,
По полям, по оврагам,
Прямо в яму – Бам!
Вариант 4
Из-за леса из-за гор,
Ехал дедушка Егор,
Сам на лошадке,
Жена на коровке,
Детки на телятках,
Внуки на козлятках.
Ехали, ехали…
В ямку — Бах, влетели!
Вариант 5
Ехал пан-пан-пан,
Ехал лесом, лесом, лесом,
Ехал шагом, шагом, шагом,
Ехал рысью, рысью, рысью,
А потом галоп-галоп!
Вариант 6
Еду-еду,
К бабе, к деду,
На лошадке,
В красной шапке,
По ровной дорожке,
На одной ножке,
В старом лапоточке,
По выбоинам, по кочкам,
Как вдруг в ямку Бам!
Вариант 7
Ехали мы ехали,
В лес за грибами, за орехами.
По полям, по долам,
По маленьким оврагам.
С кочки на кочку…
В ямку Бух!
Вариант 8
Поехали, поехали,
На бочке, на бочке,
По ровненькой дорожке,
По кочкам, по кочкам,
По оврагам, по оврагам,
По мосточку, под мосточком,
По мосточку, под мосточком.
В ямку бух!
Вариант 9
Зайчик серенький сидит и ушками шевелит –
Вот так, вот так и ушками шевелит.
Замерз зайчик сидеть – надо лапки погреть -
Вот так, вот так надо лапки погреть.
Устал зайчик стоять – надо зайчику попрыгать -
Вот так, вот так надо зайчику попрыгать.
Вдруг зайчик волка увидал,
Перекатился в сторону и в норку припал!
Вариант 10
Ваня-Ваня, простота,
Купил коня без хвоста,
Сел задом наперед
И поехал в огород.
Аж вдруг в ямку Бух!
Вариант 11
Поехали, поехали
С орехами, с орехами,
Поскакали, поскакали
С калачами, с калачами!
Вприпрыжку, с подскоком
Маленьким прискоком.
По долинам, по оврагам…
Аж вдруг в ямку – Бам!
Вариант 12
Шел медведь к броду,
Вылез на колоду…
Бултых в воду!
Вот он мок, мок, мок,
Вот он кис, кис, кис!
Вымок, выкис,
Вылез, высох,
Снова стал на колоду…
Бултых в воду!
Вариант 13
Три-та-туш-ки! Три-та-туш-ки!
Едет Маша на подушке!
На подушечке верхом!
Бух! С подушки кувырком!
Вариант 14
Тюшка-тутушка,
Прыгала лягушка
На крутую горку,
Где живет Егорка.
Бух! – покатилась!
С горки свалилась!
Вариант 15
Ехали дрожки по тропинке-дорожке,
По тропинке-дорожке, ровнее ладошки.
Лугом, лесочком, через речку – мосточком.
С кочки на кочку, вприпрыжку, с подскоком.
По оврагам, по корням, по выбоинам, по камням,
Прямо в ямку вдруг – Бам!
Исторический контекст
Корни уходят в дохристианские времена и связаны с календарной обрядностью веснянок-гаевок, игр, связанных с культом плодородия, солнца, коня (символа Солнца и движения в славянской мифологии). «Езда на коне» имитирует аграрный цикл, путешествия, преодоление препятствий. «Бух в ямку» может символизировать ритуальное «падение»/возрождение, характерное для весенних обрядов.
Прямые записи таких пестушек появляются в этнографических сборниках XIX – начала XX вв. (Чубинский, Гнатюк, Шухевич и др.). Сами тексты с «паном», «лошадкой», «кочками» и «ямкой» – типичный детский фольклор, который передавался устно из поколения в поколение. Слово «пан» в текстах имеет древнее значение (защитник, хозяин, обращение), известное еще с XIII–XIV веков.
В традиционном крестьянском обществе такие игры были частью повседневного ухода за детьми. Матери и бабушки играли в них во время работы (прядения, укачивания и т.д.). Они сочетали развлечение с воспитанием оптимизма и физической выносливости.
В период советской оккупации многие фольклорные забавы маргинализировались, но в семьях продолжали жить. Сегодня они переживают возрождение как часть нематериального культурного наследия, раннего развития и национального воспитания нового поколения украинцев.
Эти игры – живой пример того, как народная культура органично сочетает развлечение, развитие и сохранение идентичности. Они просты, но глубоко мудры: показывают ребенку, что жизнь – это дорога с кочками и ямками, но всегда можно встать, посмеяться и поехать дальше.
Если нужно расширить какую-либо часть (например, сравнение с другими народами, современные исследования или адаптацию для педагогики) – дайте знать!