Песни украинского сватовства (часть вторая с переводом)
9.
Та даєш мене, мій батеньку,
Та й сам бачиш,
Та не раз, та не два
Та й за мною
Та й заплачеш.
Як вишневі та садочки
Та цвістимуть,
Мимо твої ворітечка
Та й нестимуть.
9.
Та даєш мене, мій батеньку,
Та й сам бачиш,
Та не раз, та не два
Та й за мною
Та й заплачеш.
Як вишневі та садочки
Та цвістимуть,
Мимо твої ворітечка
Та й нестимуть.
1.
Та як прислалося
До дівки Марфочки
Троє старостів разом.
Та ой перві прийшли,
В присінечки ввійшли —
То ж калина-малина,
Калинові мости,
Несподівані гості.
1.
Ой піду я потихеньку,
По два двори та минаючи,
До третього прихожаючи;
Ой стану я та послухаю,
Та що люди говорять.
Аж люди говорять:
Мого свекорка судять,
А батенька хвалять…
Это именно она, к встрече с которой он шел всю свою сознательную жизнь, ища в каждых девичьих глазах, фигуре или легкой походке ее тень. Тяжелый первый жизненный выбор сделан – она где-то рядом, но захочет пройти с ним всю жизнь – тот еще вопрос, который страшно задать, а еще страшнее так и не произнести вслух.
Поэтому для местной рекогносцировки по давней традиции парень сначала посылал в дом своей избранницы друзей-родственников, которые должны были получить предварительный ответ. Именно от сватов (староста, посланник, говорун, дружка), как их называют в народе, в некоторой степени зависела расположение или отказ семьи избранницы, поэтому к их выбору относились очень внимательно – они должны были быть убедительны, сообразительные и веселые ребята, старшим из которых обычно выбирали женатого мужчину уважаемого, сообразительного и острого на язык.