Усі українські традиційні замовляння зубів та зубного болю належать до магічно-релігійної народної медицини й об’єднані спільною логікою: біль мине лише за умови, що станеться щось неможливе (мертві заговорять, брати-стихії зберуться разом, заєць і риба зустрінуться). Окрема група текстів звертається до молодика (молодого місяця) як до сили, що керує циклами оновлення, тому саме перша зустріч із молодим місяцем вважалася найкращим моментом для замовляння. Християнські елементи (Отче наш, Богородице Діво, святий Антоній, архангел Михаїл) накладені на більш давній доіндоєвропейський чи праслов’янський шар уявлень про небесні тіла й тваринний світ як посередників між живими й мертвими.
1. Замовляння зубу «Господи Ісусе Христе…»1
«Господи Ісусе Христе, благослови мене, рабу Божу», сісти і слово промовити, і до доброго кінця привести:
Перший князь-місяць на небі — Адамович,
Другий – чорнявий у дубі,
Третій – медвідь у лозі,
Четвертий – камінь у полі,
П’ятий – щука у воді.
Коли ті п’ять братів, до купи зійшовшись,
Будуть за одним столом сидіти,
Пити, їсти, гуляти, добрі думки мати,
Суди судити, переуси брати,
Тоді й у раби Божої (ім’я) зубна кістка,
Жовта й біла, буде боліти, і моєму слову ключ і замок.
Амінь, амінь, амінь! (повторювати тричі)
2. Замовляння зубу «Місяцю-князю…»2
Кожного місяця говорять при першій зустрічі з молодим місяцем. Як тільки вийдеш, стань нерухомо, не сходячи з місця, і скажи:
Місяцю-князю!
Вас три на світі:
Один на небі,
Другий – на землі,
А третій – у морі, камінь білий.
Як він не оживе,
Так і я не можу до тебе залицятися (зближатися),
Так і не можу в тебе, Божого (ім’я), зуби боліти!»
І слід прочитати тричі, потому: «Отче наш» та «Богородице Діво», по одному разу.
А потому сказати: «Нехай тобі золота корона, а мені щастя і здоров’я!»
3. Замовляння зубу на молодий місяць (з правого боку)3
Замовляють хворого зуба, промовляючи до молодого місяця, побачивши його вперше, і то з правого боку:
Місяць на небі,
Мертвець у гробі,
Камінь у морі:
Як ті брати докупи зберуться
І будуть банкет справляти,
Тоді у мене зуби будуть боліти.
4. Замовляння зубу «Місяцю, молодий княже!»4
Місяцю, молодий княже!
Чи бував ти в старого?
Чи питав ти його,
Чи болять в нього зуби?
Щоб у мене так зуби не боліли.
Заєць у полі,
Риба в морі,
Місяць на небі:
Коли будуть три брати разом гуляти,
То тоді у мене будуть зуби боліти.
H3. 5. Замовляння зубу «Місяцю молодий…»5
Шепочуть, звертаючись до молодого місяця:
Місяцю молодий,
На тобі хрест золотий!
Питається син батька:
- Чи болять зуби в небіжчика?
- Ні, не болять!
- Нехай же й у хрещеного, рожденого раба Божого (ім’я) не болять!
6. Замовляння зубу «Місяцю-молодику…»6
-Місяцю-молодику,
У тебе ріг золотий:
Чи будуть тебе на тому світі?
- Чи бачив ти мертвих людей?
- Бачив!
- Чи болять у мертвих людей зуби?
- Хто скаже, щоб мертвих людей зуби боліли!
- Дай же, Боже, щоб і в мене, раба Божого (ім’я), хрещеного, народженого і молитваного, зуби ніколи не боліли!
Тобі на подвір’я, а мені на здоров’я!
7. Замовляння зубу «Місяцю Маю…»7
Місяцю Маю,
Чого ж я тебе питаю:
Чи болять у мерців зуби?
- Ні, ні болять, ні щемлять.
- Щоб же не боліли і не щеміли у рожденого, хрещеного раба Божого (ім’я)!
8. Замовляння зубу «Ти, місяцю, Адаме…»8
Ти, місяцю, Адаме, молодику:
Питай ти мертвих і живих,
У мертвого зуби не болять?
- У мертвого зуби ніколи не болять:
Кістки задубіли,
Зуби заніміли,
Ніколи не будуть боліти.
- Дай, Господи, щоб і в мене, раба Божого (ім’я), зуби заніміли, ніколи не боліли! (тричі повторити)
9. Замовляння зубу «Архангел Михайле…»9
Архангел Михайле,
Місяцю праведний,
Бувай на тому світі!
- Був!
- Бачив мертвих людей?
- Бачив!
- Не болять їх зуби,
Не болить їх жовта кістка?
- Не болить і чорна кров (на ім’я раба Божого)!
Щоб же зуби не боліли і не щеміли у хрещеного, рожденого, молитваного!»
10. Замовляння зубу «Святий Антонію…»10
Святий Антонію, зубовий цілителю,
Поможи мені, молодому, молодиче!
Питаюся старого, чи болять зуби в мертвого?
- Ні, не болять.
- Щоб же й у мене, в усьому й у суді з усіма,
І у хрещеного, рожденого раба Божого (ім’я) не боліли!
11. Замовляння-засторога зубу11
Тобі, місяцю, сповні мене на здоров’я.
Тобі, місяцю, насвітитися, мені по світу надивитися, добре находитися!
12. Замовляння зубу «Молодик гвоздику…»12
Молодик гвоздику, тобі роги красні, мені очі ясні!
Молодик гвоздику, тобі на уподобання, мені на здоров’я; тобі круті роги, мені чорні брови!
Місяцю, золоті роги, а нам – щастя і здоров’я; місяцеві на поповню, нам – на щастя і здоров’я!
13. Замовляння зубу «Молодику, молодику13
Молодику, молодику! У тебе роги золоті: твоїм рогам стояти, моїм зубам не боліти!
14. Замовляння на новий зуб14
Якщо у когось з дітлахів випадає зуб, то для того, щоб новий зуб був міцніший, випавший зуб кидають через голову, кажучи такі слова:
Мишко, мишко, на тобі зуб костяний, а мені дай золотий!
1 Джерело: Рукописний лічебник 1793 рік.
Пояснення: «лічебник» – старовинна рукописна збірка лікувальних порад і замовлянь, щось середнє між травником і молитовником. У замовлянні згадуються п’ять символічних «братів-князів» – персоніфіковані стихії й істоти (місяць, дерево/чорнявий чоловік, медвідь, камінь, щука), об’єднання яких «за одним столом» символізує неможливу умову: біль мине лише тоді, коли станеться щось нездійсненне.
2 Джерело: Т. Дмитрашко-Райче.
Пояснення: «молодик» – фаза молодого місяця, з нею традиційно пов’язували початок лікувальних і магічних дій. Звернення до місяця як до «князя» типове для слов’янської замовляльної традиції, де небесні тіла наділялися владою над здоров’ям людини.
3 Джерело: Звичаї, повір’я і кухня малоросів, Н. Маркевича, стор. 91.
Пояснення: «малороси» – застаріла, вживана в XIX столітті назва українців у складі Російської імперії; тут вона позначає етнографічну роботу М. Маркевича про українські побут і звичаї.
№ 49.
5 Джерело: П. Єфименко в м. Мелітополі, Таврійської губ. – Чернігівської губ. Відом. 1859 р., № 49.
6 Джерело: Дмитрашко-Райче.
7 Джерело: П. Єфименко в Харківській, Чернігівській губ. Відом. 1859, № 49.
8 Джерело: Звичаї, повір’я і кухня малоросів, Н. Маркевича, стор. 91.
9 Джерело: А. Шишацький-Ілліч, Чернігівські губ. Відомості 1858 р., № 17.
10 Джерело: П. Єфименко в м. Харкові, Чернігівська губ. Відомості 1859, № 49.
Пояснення: святий Антоній традиційно вважався в народному християнстві покровителем при різних недугах, у тому числі при зубному болю – звідси звернення саме до нього в цьому варіанті замовляння.
11 Джерело: Звичаї, повір’я і кухня малоросів, стор. 91.
12 Джерело: Українські прикази, Номис, стор. 5.
Пояснення: «прикази» – застаріла назва приказок/прислів’їв; Номис (Матвій Номис, справжнє ім’я Матвій Симонов) – відомий збирач і видавець української паремії XIX століття.
13 Джерело: Українські приказки, Номис, стор. 5.
14 Джерело: Чернігівські губ. Відомості 1859, (ім’я) 49. Пор. Lud Ukrain. т. II, стор. 153.
Пояснення: цей мотив – кидання випавшого молочного зуба з проханням до миші про «залізний» (тобто міцний) зуб – поширений у слов’янській і не лише слов’янській дитячій традиції; в українському варіанті адресатом є саме миша, що мешкає під підлогою чи в норці, як господарка «підземного» простору.